Schweizerdeutsch ist eine lustige Sprache und manchmal auch etwas hart in der Aussprache – besonders das CK, das CH und das ÄHHH sind charakteristisch für das Schweizerdeutsch und werden oft humorvoll imitiert. Manchmal werden sie sogar als «barbarisch» bezeichnet, aber sie sind Teil des Charmes dieser Sprache.
Läck,
wohär chunnt jetzt da Fläck?
Oder isch’s am Änd en Zäck
oder nur en Dräck
wo chläbt…?
Oh nei, es läbt!
Es het jo Bei!
Hänsu! Bring Pinzette!
Stärnefeufi Goppestei!
Muess das si
än Zäck am Bei!
Zwack en ab
Gohts? Chaschs elei?
(Natürlich nid,
hätt chönnte wette!)
Nei! De Chopf! Er isch no dinne!
Hänsu, Gopf!
I chum no z’spinne
hättsch en tiefer griffe sette!
Lueg,
jetzt wird’s scho rot drumume
du chlemmsch mi mit däm Zängli numme!
Autsch!!!
Jetzt hesch en glaub verwütscht
zwüschem Zängli zämedütscht!
Nei aber au, das arme Viech!
Jä nu,
im Grund gno isch‘s mir gliich
weiss de Gugger was de Zwäck
isch vo some Gruselzäck
🪳🪳🪳
Klicke hier für lustige und typisch schweizerdeutsche Ausdrücke